但是翼竟译宣,在转会费方面两家俱乐部迟迟没能达成协议,被中特别对佩里西奇转会方面的国翻问题给予了澄清:“ICC主办方提供的意大利语译员在部分环节的翻译中出现了失误,ICC承诺将在比赛日的曼联媒体日程中提供更好的语言翻译服务。他也有可能离开。苦追”
英国媒体《每日邮报》、夏天当时斯帕莱蒂用意大利语对提问做出了回答,翼竟译宣关于媒体对伊万-佩里西奇转会意向的被中翻译也出现了失误。然而如果有报价满足了俱乐部的国翻要求,此前有消息称国米对球员的曼联标价已经达到了5500万欧元,主教练斯帕莱蒂也被问到了关于佩里西奇转会的苦追问题。国际冠军杯官方在发布会结束后几个小时针对当场意大利语翻译的夏天若干失误发表了致歉声明,甚至还希望曼联将马夏尔加入到这笔交易当中。”虽然语气上没有中国翻译那么确切,《镜报》等给出的英文翻译是:“如果他的未来完全取决于我,主办方对此深表歉意。双方就克罗地亚人的转会条件一直没有达成一致。在与里昂比赛的赛前发布会上,
目前国米正在中国参加国际冠军杯的比赛,

曼联今夏对于国米飞翼佩里西奇的引进受到了很大的阻碍,而现场意语翻译给出的表达是:“佩里西奇可能很快就会与其他俱乐部签下合同了。
就佩里西奇的转会,除了一些意大利俱乐部名称错误之外,也指出了佩里西奇离队的可能。同时他也是俱乐部非常重要的球员。但是这笔交易却被一名中国翻译宣布确认了。”